Psalm 132:12

SVIndien uw zonen Mijn verbond zullen houden, en Mijn getuigenissen, die Ik hun leren zal; zo zullen ook hun zonen tot in eeuwigheid op uw troon zitten.
WLCאִֽם־יִשְׁמְר֬וּ בָנֶ֨יךָ ׀ בְּרִיתִי֮ וְעֵדֹתִ֥י זֹ֗ו אֲלַ֫מְּדֵ֥ם גַּם־בְּנֵיהֶ֥ם עֲדֵי־עַ֑ד יֵ֝שְׁב֗וּ לְכִסֵּא־לָֽךְ׃
Trans.

’im-yišəmərû ḇāneyḵā bərîṯî wə‘ēḏōṯî zwō ’ălamməḏēm gam-bənêhem ‘ăḏê-‘aḏ yēšəḇû ləḵissē’-lāḵə:


ACיב  אם-ישמרו בניך בריתי--    ועדתי זו אלמדם גם-בניהם עדי-עד--    ישבו לכסא-לך
ASVIf thy children will keep my covenant And my testimony that I shall teach them, Their children also shall sit upon thy throne for evermore.
BEIf your children keep my word, and the teachings which I will give them, their children will be rulers of your kingdom for ever.
DarbyIf thy children keep my covenant, and my testimonies which I will teach them, their children also for evermore shall sit upon thy throne.
ELB05Wenn deine Söhne meinen Bund und meine Zeugnisse bewahren, welche ich sie lehren werde, so sollen auch ihre Söhne auf deinem Throne sitzen immerdar."
LSGSi tes fils observent mon alliance Et mes préceptes que je leur enseigne, Leurs fils aussi pour toujours Seront assis sur ton trône.
SchWerden deine Söhne meinen Bund bewahren und meine Zeugnisse, die ich sie lehren will, so sollen auch ihre Söhne für immer sitzen auf deinem Thron!»
WebIf thy children will keep my covenant and my testimony that I shall teach them; their children also shall sit upon thy throne for ever.

Vertalingen op andere websites


Doneer Aantekeningen bij de Bijbel